YE CHANG NEWS
当前位置:厦门KTV招聘网 > 厦门热点资讯 > 厦门名言/句子 >  子曰“赤之适齐也乘肥马衣轻裘吾闻之也君子周急不继富”【译文】

子曰“赤之适齐也乘肥马衣轻裘吾闻之也君子周急不继富”【译文】

2022-12-05 13:56:16 发布 浏览 640 次

子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也:君子周急不继富。”

【译文】公西华被派出使齐国,冉有替他母亲向孔子请求小米。孔子说:“给他一釜。”

冉有请求增加。孔子说:“再给他一庾。”

冉有却给了他五秉小米。

孔子说:“公西赤到齐国去,坐着肥马驾的车子,穿着又轻又暖的皮袍。我听说过:君子只是雪中送炭,不去锦上添花。”

使:音shì,出使。

粟:小米。

釜:音fǔ,古代量名,相当于当时的六斗四升,约合今天的一斗一升八合。

庾:音yǔ,古代量名,相当于当时的二斗四升,约合今天的四升八合。

秉:古代量名,相当于当时的十六斛(一百六十斗),约合今天的三石二十升。

衣:音yì,活用为动词,穿。

周:后代写作“赒”(简体字写作“周”),救济。

原思为之宰,与之粟九百,辞。子曰:“毋!以与尔邻里乡党乎!”

【译文】原思任孔子家的总管,孔子给他小米九百,他不肯受。孔子说:“别推辞!有多的,给你家乡(的穷人)吧!”

原思:孔子弟子原宪,字子思;之,指孔子而言。

您可能感兴趣

首页
发布
会员